燃文小说网>追风筝的人> 第49章 译后记

第49章 译后记

本站推荐:爱之名苗疆道事:神秘苗疆巫蛊传奇明宫天下:穿越遭遇桃花劫心理学与口才技巧夏有乔木:雅望天堂3岁月是朵两生花妻上瞒下,霸道老公滚远点!盛世良缘丑女无敌夏有乔木:雅望天堂2极品至尊系统走进不科学老人与海逆夏我的极品高中明朝那些事儿1微信思维心理学与读心术偷偷养只小金乌九州·天空城追风筝的人在线阅读追风筝的人经典段落摘抄追风筝的人经典名句追风筝的人读后感追风筝的人好词好句追风筝的人哈桑被阿塞夫怎么了是第几章追风筝的人作者追风筝的人主角叫什么追风筝的人电影追风筝的人简介追风筝的人电影免费观看追风筝的人主要内容追风筝的人哈桑的结局追风筝的人适合多大的孩子看追风筝的人在线阅读免费追风筝的人经典语录追风筝的人讲的是什么故事


原书TheKiteRunner是KhaledHosseini的处女作,自2003年出版以来,好评如潮,销量也非常可观,是近年来罕见的好书。

2004年译者在樟宜机场,趁候机时间,在书店匆匆浏览过该书。

当时深受感动,未料时隔不久,竟有机会将其译成中文,意外之余,颇感欣喜。

原书有不少用英文拼写的法尔西语单词,就译者所知,葡萄牙语译本和台湾木马文化事业股份有限公司出版的中文繁体字译本均做音译保留。

为了阅读流畅起见,除个别必要之外,拙译一概根据原意译出。

另原书无注,译者添加了部分注释,希望有助于读者的理解。

惟译者于伊斯兰文化素无研究,倘有错漏,烦请读者原谅。

若有通人不吝赐教,感激不尽。

原书有个别不合国情的地方,译者酌情在措辞上加以改动,意思仍一概如旧。

另外,原书有两处前后矛盾的小漏洞,译者自行更正,特此说明。

繁体字版本《追风筝的孩子》为李静宜女士所译。

拙译初稿完成后,曾参考该译本,更正十余处误译,专此致谢。

繁体字版本虽有误译漏译,但整体而言仍堪称良好译本。

读者如有机会,且对翻译感兴趣,无妨对比阅读。

翻译如演出,殚精竭虑之际,浸淫可比演员入戏。

此刻重新翻看译稿,感慨良多。

身为人子,我庆幸时至今日,父母仍以正直、善良、诚实、勇敢等品质教育我,虽然我时常有负他们所望;身为人父,我希望李贲思健康成长,从生活中获得勇气,能够见义勇为,当仁不让,成为正直的人。

在这本感人至深的小说里面,风筝是象征性的,它既可以是亲情、友情、爱情,也可以是正直、善良、诚实。

对阿米尔来说,风筝隐喻他人格中必不可少的部分,只有追到了,他才能成为健全的人,成为他自我期许的阿米尔。

也许每个人心中都有一个风筝,无论它意味着什么,让我们勇敢地追。

李继宏

lijihong@hotmail

2006-2-1

追风筝的人所有内容均来自互联网,燃文小说网只为原作(美)卡勒德·胡赛尼,的小说进行宣传。欢迎各位书友支持(美)卡勒德·胡赛尼并收藏追风筝的人最新章节

所有小说和章节均由网友上传,转载只为宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © ;https://www.ranwen8.cc